Fried In English Sounds Different: Shabbos Kodesh
Dear friends
I had a musical dream years ago to record the great Yiddish compositions of R’ Yom Tov Ehrlich z”l
whose songs are etched in my Neshoma since I was a young child.
And BH my dream came true. I recorded 2 albums of his songs. “Yiddish Gems” was a huge success.
Then requests starting pouring in that I should also record those songs in Hebrew.
And that too materialized.
Now here is stage three! The first of his songs translated into English. Shabbos Kodesh.
It is my sincere hope that the English-speaking audience will come to love and appreciate the great
songs of R’ Yom Tov and, especially the young folk.
The song was arranged and produced by Avrumi Berko.
Related Articles
Ichud B’nei HaYeshiva Presents: Bentzi Stein – “Kulu-Lachan” Tata’le
Musician Bentzi Stein is releasing a recording of his Kulu-Lachan performance of the song Tata’le composed originally by R’ Dan
Gaguim – A Song of Yearning & Hope By Duvid Berger
In a candid conversation with Hashem, Duvid pours out the deep longing within every Neshama to connect to his Creator
“Yesh Bi Emunah” Now In Its Vocal Version From The Mishalot Boys Choir Feat. Dovid Perlman
The Mishalot Boys Choir released an amazing A Capella cover of Shmuel and Mordechai Shapiro‘s hit song Yesh Bi Emunah.