Fried In English Sounds Different: Shabbos Kodesh
Dear friends
I had a musical dream years ago to record the great Yiddish compositions of R’ Yom Tov Ehrlich z”l
whose songs are etched in my Neshoma since I was a young child.
And BH my dream came true. I recorded 2 albums of his songs. “Yiddish Gems” was a huge success.
Then requests starting pouring in that I should also record those songs in Hebrew.
And that too materialized.
Now here is stage three! The first of his songs translated into English. Shabbos Kodesh.
It is my sincere hope that the English-speaking audience will come to love and appreciate the great
songs of R’ Yom Tov and, especially the young folk.
The song was arranged and produced by Avrumi Berko.
Related Articles
From Novhardok To Mezhibezh! The Malchut Choir In The Cycle of This Year From Both Sides of The Fence, With Zanvil Weinberger, R. Hillel Paley, Meir Adler, Pinchas Bichler, Chasidimlech & Benny Laufer!
The Chassidic ‘Chamol‘ or the one from Yeshiva? Wolfson’s ‘Ma Ashiv’ or Visznitz ‘Amar Abaye’ by Volozhin or ‘Abaye Virava’
Aviad Derf In A New Single That Brightens The Day: “Boker Tov” (Tatte Thank You)
After a series of musical releases that captured hearts, singer and songwriter Aviad Derf releases a new single “Boker Tov”
“Hayeled Hazeh” – Shmulik Sukkot Launches New EP
After three singles that received warm reactions and excitement, Shmulik Sukkot is launching his second album – “Hayeled Hazeh“, which

