Something went wrong with the connection!

Fried In English Sounds Different: Shabbos Kodesh

Fried In English Sounds Different: Shabbos Kodesh

Dear friends
I had a musical dream years ago to record the great Yiddish compositions of R’ Yom Tov Ehrlich z”l
whose songs are etched in my Neshoma since I was a young child.
And BH my dream came true. I recorded 2 albums of his songs. “Yiddish Gems” was a huge success.
Then requests starting pouring in that I should also record those songs in Hebrew.
And that too materialized.
Now here is stage three! The first of his songs translated into English. Shabbos Kodesh.
It is my sincere hope that the English-speaking audience will come to love and appreciate the great
songs of R’ Yom Tov and, especially the young folk.

The song was arranged and produced by Avrumi Berko.



Related Articles

TYH Nation Presents: Back to Mount Sinai – Joey Newcomb

TYH Nation Presents Back to Mount Sinai Joey Newcomb A new song inspired by Reb Shlomo’s vision, in honor of

Sruli Green’s Medley – Sruli Kletzkin

Sruli Kletzkin is one of the most refreshing and moving voices in the world of Chassidic music. A singer with

“The Rabbi Is Here” – DJ KLMN & Shlepping Nachas

The Story When the energy in the room drops and the soul needs a spark — sometimes all it takes

No comments

Write a comment
No Comments Yet! You can be first to comment this post!

Write a Comment

Your e-mail address will not be published.
Required fields are marked*